#1
1
(Traduzido por Microsoft) Na página de instuções de Space Sequestradores Espaciais, diz : "O jogo acaba quando um OVNI pega um povo e escapa."
Não deveria dizer pessoa em vez de pessoas? Além disso, no final diz: "Um OVNI pegou um povo e escapou!" Deveria dizer peron lá, também.
Outra pergunta: Quão perto você está de adicionar robôs a damas e xadrez?
Não deveria dizer pessoa em vez de pessoas? Além disso, no final diz: "Um OVNI pegou um povo e escapou!" Deveria dizer peron lá, também.
Outra pergunta: Quão perto você está de adicionar robôs a damas e xadrez?
(Original) spelling error
On the instuctions page of Space Kidnappers, it says "The game is over when a UFO catches a people and escapes."
Shouldn't it say person instead of people? Also, at the end it says, "A UFO has caught a people and escaped!" It should say peron there, too.
Another question: How close are you to adding robots to checkers and chess?
On the instuctions page of Space Kidnappers, it says "The game is over when a UFO catches a people and escapes."
Shouldn't it say person instead of people? Also, at the end it says, "A UFO has caught a people and escaped!" It should say peron there, too.
Another question: How close are you to adding robots to checkers and chess?
por vic
2009-05-24 22:55:37
Gosto
Responder
#2
(Traduzido por Microsoft) Obrigado, vamos consertar os erros de digitação o mais rápido possível. Para os robôs, acho que criaremos um robô simples para damas, mas para o Xadrez, precisamos de mais pesquisas sobre isso.
(Original) Thank you, we will fix the typos as soon as possible. For the robots, I think we will create a simple robot for Checkers, but for Chess, we need more research on this.
por Novel Games
2009-05-26 17:14:35
Gosto
Responder