#1
2695
(Traduzido por Microsoft) As vírgulas nos nomes "Pule, Gato, Pular!" e "Lobo, Ovelha e Repolho" tornam tudo confuso!
Suponha que alguém tenha jogado os seguintes jogos:
Bola de sumô
Pule, gato, pule!
Lobo, Ovelha e Repolho
Aranhas Heroicas
Jarros de Água II
Eles diziam "Eu joguei Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders e Water Jars II".
Mas essa frase seria interpretada como jogar oito jogos diferentes:
Bola de sumô
Saltar
Gato
Saltar!
Lobo
Ovelha e repolho
Aranhas Heroicas
Jarros de Água II
Suponha que alguém tenha jogado os seguintes jogos:
Bola de sumô
Pule, gato, pule!
Lobo, Ovelha e Repolho
Aranhas Heroicas
Jarros de Água II
Eles diziam "Eu joguei Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders e Water Jars II".
Mas essa frase seria interpretada como jogar oito jogos diferentes:
Bola de sumô
Saltar
Gato
Saltar!
Lobo
Ovelha e repolho
Aranhas Heroicas
Jarros de Água II
(Original) Commas in game names
The commas in the names "Jump, Cat, Jump!" and "Wolf, Sheep and Cabbage" make it confusing!
Suppose someone played the following games:
Ball Sumo
Jump, Cat, Jump!
Wolf, Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
They would say "I played Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders, and Water Jars II."
But that sentence would be interpreted as playing eight different games:
Ball Sumo
Jump
Cat
Jump!
Wolf
Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
The commas in the names "Jump, Cat, Jump!" and "Wolf, Sheep and Cabbage" make it confusing!
Suppose someone played the following games:
Ball Sumo
Jump, Cat, Jump!
Wolf, Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
They would say "I played Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders, and Water Jars II."
But that sentence would be interpreted as playing eight different games:
Ball Sumo
Jump
Cat
Jump!
Wolf
Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
por Piotr Grochowski
2024-12-06 19:20:39
Gosto
Responder
#2
2695
(Traduzido por Microsoft) No 128º boletim informativo ( https://www.novelgames.com/en/newsletters/viewPastIssue.php?volume=128 ), ele lista os jogos "Jogo de Aritmética, Bolas e Caixas, Navio de Guerra, Ponto Cego, Gato Cachorro Gato Gato, Palavras Cruzadas Sem Noção, Pesagem de Moedas, Mistura de Cores, Olho de Águia, Cordas de Bola de Peixe, Torção de Gemas, Jogo de Rotulagem, Blocos de Letras, Física de Alavanca, Palpite de Sorte, Make 24, Palitos de Fósforo, Memória 2, Memória IV, Memória V, Quebra-cabeça de Troca de Linha, Tapa, Jantar de Ação de Graças, Doçura ou Travessura, Lobo, Ovelha e Repolho, Simon Says e Easter Egg Designer", que são 27 jogos, mas no boletim informativo especifica a contagem como 28 jogos, devido a "Lobo, Ovelha e Repolho" ter uma vírgula.
(Original) In the 128th newsletter ( https://www.novelgames.com/en/newsletters/viewPastIssue.php?volume=128 ), it lists the games "Arithmetic Game, Balls and Boxes, War Ship, Blind Spot, Cat Dog Cat Dog Cat, Clueless Crossword, Coin Weighing, Colour Mixing, Eagle Eye, Fish Ball Strings, Gems Twist, Labeling Game, Letter Blocks, Lever Physics, Lucky Guess, Make 24, Matchsticks, Memory 2, Memory IV, Memory V, Row Swap Puzzle, Tapa, Thanksgiving Dinner, Trick or Treat, Wolf, Sheep and Cabbage, Simon Says, and Easter Egg Designer", which are 27 games, but in the newsletter specifies the count as 28 games, due to "Wolf, Sheep and Cabbage" having a comma in it.
por Piotr Grochowski
2024-12-13 01:41:28
Gosto
Responder