#1
(翻訳者 Microsoft) 私たちは、新しい小さなフラッシュゲームをリリースしました - 大家さん.このゲームでは、家を購入するコンピュータと一致する必要があります。
あなたはでゲームをプレイすることができます
http://www.novelgames.com/flashgames/game.php?id=132
あなたはでゲームをプレイすることができます
http://www.novelgames.com/flashgames/game.php?id=132
(オリジナル) New Small Flash Game - Landlords
We have released a new Small Flash Game - Landlords. In this game you need to match against the computer to buy houses.
You can play the game at
http://www.novelgames.com/flashgames/game.php?id=132
We have released a new Small Flash Game - Landlords. In this game you need to match against the computer to buy houses.
You can play the game at
http://www.novelgames.com/flashgames/game.php?id=132
投稿者 Novel Games
2008-01-18 15:48:01
いいね!
返信する
#2
0
(翻訳者 Microsoft) このゲームの指示に誤字/文法上のエラーがあります。 「*持っている人は、土地のすべての家を買ったのが勝者です」と言っています。
あなたが知りたいと思った。
あなたが知りたいと思った。
(オリジナル) There is a typographical / grammatical error on the instructions for this game. It says that "the one who *have* bought all the houses on a piece of land is the winner", it should say "the one who *has* bought all the houses..."
Thought you'd like to know.
Thought you'd like to know.
投稿者 Champion
2008-01-23 23:03:55
いいね!
返信する
#3
#2 に返信する:
(翻訳者 Microsoft) このことをお話しいただきありがとうございます。私たちは問題を修正しました。このエラーを報告するためのあなたの貢献は、私たちの次のニュースレターで確認されます。
(オリジナル) Thank you for telling us about this. We have fixed the problem. Your contribution for reporting this error will be acknowledged in our next newsletter.
投稿者 Novel Games
2008-01-24 09:40:02
いいね!
返信する