#1
2695
(Microsoft द्वारा अनुवादित) "जंप, कैट, जंप!" और "वुल्फ, भेड़ और गोभी" नामों में अल्पविराम इसे भ्रमित करते हैं!
मान लीजिए कि किसी ने निम्नलिखित गेम खेले:
बॉल सूमो
कूदो, बिल्ली, कूदो!
भेड़िया, भेड़ और गोभी
वीर मकड़ियों
जल जार II
वे कहेंगे "मैंने बॉल सूमो, जंप, कैट, जंप !, वुल्फ, भेड़ और गोभी, वीर मकड़ियों और जल जार II खेला।
लेकिन उस वाक्य की व्याख्या आठ अलग-अलग खेल खेलने के रूप में की जाएगी:
बॉल सूमो
कूदना
बिल्ली
कूदना!
भेड़िया
भेड़ और गोभी
वीर मकड़ियों
जल जार II
मान लीजिए कि किसी ने निम्नलिखित गेम खेले:
बॉल सूमो
कूदो, बिल्ली, कूदो!
भेड़िया, भेड़ और गोभी
वीर मकड़ियों
जल जार II
वे कहेंगे "मैंने बॉल सूमो, जंप, कैट, जंप !, वुल्फ, भेड़ और गोभी, वीर मकड़ियों और जल जार II खेला।
लेकिन उस वाक्य की व्याख्या आठ अलग-अलग खेल खेलने के रूप में की जाएगी:
बॉल सूमो
कूदना
बिल्ली
कूदना!
भेड़िया
भेड़ और गोभी
वीर मकड़ियों
जल जार II
(मूल) Commas in game names
The commas in the names "Jump, Cat, Jump!" and "Wolf, Sheep and Cabbage" make it confusing!
Suppose someone played the following games:
Ball Sumo
Jump, Cat, Jump!
Wolf, Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
They would say "I played Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders, and Water Jars II."
But that sentence would be interpreted as playing eight different games:
Ball Sumo
Jump
Cat
Jump!
Wolf
Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
The commas in the names "Jump, Cat, Jump!" and "Wolf, Sheep and Cabbage" make it confusing!
Suppose someone played the following games:
Ball Sumo
Jump, Cat, Jump!
Wolf, Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
They would say "I played Ball Sumo, Jump, Cat, Jump!, Wolf, Sheep and Cabbage, Heroic Spiders, and Water Jars II."
But that sentence would be interpreted as playing eight different games:
Ball Sumo
Jump
Cat
Jump!
Wolf
Sheep and Cabbage
Heroic Spiders
Water Jars II
द्वारा Piotr Grochowski
2024-12-06 19:20:39
लाइक करें
उत्तर दें
#2
2695
(Microsoft द्वारा अनुवादित) 128वें न्यूज़लेटर ( https://www.novelgames.com/en/newsletters/viewPastIssue.php?volume=128 ) में, यह "अंकगणित खेल, बॉल्स और बॉक्स, वॉर शिप, ब्लाइंड स्पॉट, कैट डॉग कैट, क्लूलेस क्रॉसवर्ड, सिक्का वजन, रंग मिश्रण, ईगल आई, फिश बॉल स्ट्रिंग्स, रत्न ट्विस्ट, लेबलिंग गेम, लेटर ब्लॉक, लीवर भौतिकी, भाग्यशाली अनुमान, मेक 24, माचिस, मेमोरी 2, मेमोरी IV, मेमोरी वी, पंक्ति स्वैप पहेली, तपा, थैंक्सगिविंग डिनर, ट्रिक या ट्रीट, वुल्फ, भेड़ और गोभी, साइमन कहते हैं, और ईस्टर एग डिज़ाइनर", जो 27 गेम हैं, लेकिन न्यूज़लेटर में गिनती को 28 गेम के रूप में निर्दिष्ट किया गया है, क्योंकि "वुल्फ, भेड़ और गोभी" में अल्पविराम है।
(मूल) In the 128th newsletter ( https://www.novelgames.com/en/newsletters/viewPastIssue.php?volume=128 ), it lists the games "Arithmetic Game, Balls and Boxes, War Ship, Blind Spot, Cat Dog Cat Dog Cat, Clueless Crossword, Coin Weighing, Colour Mixing, Eagle Eye, Fish Ball Strings, Gems Twist, Labeling Game, Letter Blocks, Lever Physics, Lucky Guess, Make 24, Matchsticks, Memory 2, Memory IV, Memory V, Row Swap Puzzle, Tapa, Thanksgiving Dinner, Trick or Treat, Wolf, Sheep and Cabbage, Simon Says, and Easter Egg Designer", which are 27 games, but in the newsletter specifies the count as 28 games, due to "Wolf, Sheep and Cabbage" having a comma in it.
द्वारा Piotr Grochowski
2024-12-13 01:41:28
लाइक करें
उत्तर दें