Foros > Discusión General
Ofrezco y estoy obligado a disculparse por mis comentarios groseros y raciales dirigidos a novelgames.com
de shufflebutt
2020-12-22 16:32:25
#1
17
(Traducido por Microsoft) Respondí groseramente a su censura de mis comentarios cuando pensé que sólo estaba hablando con mi oponente mucho superior mientras jugaba al billar en este sitio... Aunque... Me opongo más fuertemente a su censura de palabras suaves como patear mi *ss... Es muy inquietante para mí que monitoree interacciones inofensivas entre sus suscriptores... Humildemente le pediría ...-¿Qué país es el propietario de su sitio? Gracias por cualquier respuesta...
Olvídalo... Chyna... Lo sabía...
0 votos
0 %
''Quiénes somos. Novel Games Limited es una empresa con sede en Hong Kong. Nuestro enfoque principal es preservar el patrimonio humano de los juegos a través de la digitalización. También licenciamos nuestros juegos a otras empresas para su uso en sus sitios web.''
0 votos
0 %
(Original) I offer and am compelled to apologize for my rude and racial comments directed to novelgames.com
I responded rudely to your censoring of my comments when I thought I was only speaking to my much superior opponent while playing pool on this site... Although...I object most strongly to your censorship off mild words such as kicking my *ss... It is very disturbing to me that you monitor harmless interactions between your subscribers...I humbly would ask of you...-Which Country owns your site?Thank you for any response...
NEVER MIND...CHYNA...I KNEW IT...
''Who We Are. Novel Games Limited is a Hong Kong based company. Our main focus is to preserve the human heritage of games through digitization. We also license our games to other companies for use in their websites.''
I responded rudely to your censoring of my comments when I thought I was only speaking to my much superior opponent while playing pool on this site... Although...I object most strongly to your censorship off mild words such as kicking my *ss... It is very disturbing to me that you monitor harmless interactions between your subscribers...I humbly would ask of you...-Which Country owns your site?Thank you for any response...
NEVER MIND...CHYNA...I KNEW IT...
''Who We Are. Novel Games Limited is a Hong Kong based company. Our main focus is to preserve the human heritage of games through digitization. We also license our games to other companies for use in their websites.''
de shufflebutt
2020-12-22 16:32:25
Me gusta
Responder
#2
17
(Traducido por Microsoft) ''preservar el patrimonio humano''-sí, arrancando los órganos de vivir enemigos políticos sin seda... Bárbaros... Chyna...
(Original) ''preserve the human heritage''-Yeah,by ripping out the organs of living unsedatated political foes...Barbarians...Chyna...
de shufflebutt
2020-12-22 16:36:23
Me gusta
Responder
#3
(Traducido por Microsoft) @shufflebutt, somos de Hong Kong.
Supervisamos las interacciones en foros y comentarios, porque necesitamos eliminar el spam, los mensajes irrelevantes y los mensajes despectivos. En cuanto a si "patear mi a**" debe ser censurado o no, es muy subjetivo y también depende del trasfondo cultural de las personas que ven este mensaje. Nuestra decisión es eliminar dichos mensajes.
No necesitas tomarlo demasiado en serio. No es nada personal. El hecho de que estemos borrando sus mensajes no significa que creamos que usted es una mala persona. Es sólo que usted no está familiarizado con las reglas de nuestros foros.
Y, gracias por las críticas. Espero que sigas disfrutando de nuestros juegos.
(Original) @shufflebutt , we are from Hong Kong.
We do monitor interactions in forums and comments, because we need to remove spam, irrelevant messages, and derogatory messages. As to whether "kick my a**" should be censored or not, it is very subjective and it also depends on the cultural background of the people seeing this message. Our decision is to delete such messages.
You don't really need to take it too seriously. It is nothing personal. The fact that we are deleting your messages doesn't mean that we think you are a bad person. It's just that you are not familiar with the rules of our forums.
And, thank you for the criticism. I hope you will continue enjoying our games.
de Novel Games
2020-12-23 12:10:53
Me gusta
Responder
#4
2729
En respuesta a #3:
(Traducido por Microsoft) A menudo pido a los niños pequeños que jueguen algunos juegos aquí porque sé que es un espacio seguro. Sin violencia, sin insultos. Gracias Equipo de Novela por todo este trabajo.
(Original) I often ask young children to play some games here because I know it's a safe space. No violence, no insults. Thank you Novel Team for all this work.
de educmat
2020-12-26 20:15:56
Me gusta
Responder
#5
1476
(Traducido por Microsoft) Siempre pensé que eran juegos jugados por extranjeros, originarios de Hong Kong
(Original) 我一直都以為這些是外國人做的遊戲,原來是來自香港的
de Angel Ip
2021-05-03 08:41:19
Me gusta
Responder
#6
2665
(Traducido por Microsoft) En Novel Games, cualquier mensaje relacionado con la xenofobia, el racismo, la pedofilia, la homofilia, la bifilia, la transfilia o los abortos, será eliminado.
(Original) On Novel Games, any message related to xenophobia, racism, pedophilia, homophilia, biphilia, transphilia, or abortions, will be deleted.
de Piotr Grochowski
2021-08-08 03:24:27
Me gusta
Responder
#7
2665
(Traducido por Microsoft) ¿Por qué eliminan mis mensajes sobre listas de palabras?
(Original) Why do you delete my messages about word lists?
de Piotr Grochowski
2021-08-27 18:06:16
Me gusta
Responder
#8
En respuesta a #7:
(Traducido por Microsoft) @Piotr Grochowski , no permitimos enlaces externos a sitios web arbitrarios
(Original) @Piotr Grochowski , we do not allow external links to arbitrary websites
de Novel Games
2021-08-28 10:34:40
Me gusta
Responder
#9
2665
En respuesta a #8:
(Traducido por Microsoft) Entonces, ¿cómo ELSE enviaría la lista de palabras?
(Original) So, how ELSE would I submit the word list?
de Piotr Grochowski
2021-08-28 13:57:21
Me gusta
Responder
#10
En respuesta a #9:
(Traducido por Microsoft) @Piotr Grochowski, no hay necesidad de enviarnos una lista de palabras. Tenemos muchas listas de palabras. El juego del verdugo utiliza la lista Dolch por razones históricas, estamos considerando actualizar eso.
(Original) @Piotr Grochowski , there is no need to send us a word list. We have plenty of word lists. The hangman game uses the Dolch list for historical reasons, we are considering to update that.
de Novel Games
2021-08-30 11:19:34
Me gusta
Responder
#11
2665
En respuesta a #10:
(Traducido por Microsoft) Puede actualizarlo a la lista de palabras que envié.
(Original) You could update it to the word list I submitted.
de Piotr Grochowski
2021-08-30 16:59:09
Me gusta
Responder
#12
2665
(Traducido por Microsoft) ¿Y por qué borraste el post de @Alex Gordillosobre que no hay más juegos en @Novel Games?
(Original) And why did you delete @Alex Gordillo's post about there being no more games in @Novel Games?
de Piotr Grochowski
2021-09-02 01:09:21
Me gusta
Responder
#13
En respuesta a #12:
(Traducido por Microsoft) @Piotr Grochowski, porque es información falsa. Seguirá habiendo nuevos juegos en nuestro sitio web.
(Original) @Piotr Grochowski , because it is false information. There will continue be new games in our website.
de Novel Games
2021-09-03 18:50:00
Me gusta
Responder
#14
2665
(Traducido por Microsoft) ¿Por qué borraste el método de @Saroth Tonn (តន់ សារត្ន័)para resolver Swap?
(Original) Why did you delete @Saroth Tonn (តន់ សារត្ន័)'s method of solving Swap?
de Piotr Grochowski
2021-09-09 22:13:29
Me gusta
Responder
#15
En respuesta a #14:
(Traducido por Microsoft) @Piotr Grochowski , mostrar que la solución no está permitida
(Original) @Piotr Grochowski , showing the solution is not allowed
de Novel Games
2021-09-10 09:47:18
Me gusta
Responder
#16
2665
(Traducido por Microsoft) ¿Por qué borraron mi explicación de que los servidores Flash ya no funcionan?
(Original) Why did you delete my explanation of the Flash servers no longer working?
de Piotr Grochowski
2021-10-23 00:27:10
Me gusta
Responder
#17
En respuesta a #16:
(Traducido por Microsoft) @Piotr Grochowski, no estoy seguro de a qué mensaje se refiere. La razón debe estar allí en la notificación sobre la eliminación de su mensaje.
(Original) @Piotr Grochowski , I'm not sure which message you are referring to. The reason should be there in the notification about your message being deleted.
de Novel Games
2021-10-24 13:38:27
Me gusta
Responder
#18
2665
En respuesta a #17:
(Traducido por Microsoft) En https://www.novelgames.com/en/forums/error-in-rock-paper-scissors-game.450 hubo un error de Flash, y expliqué que es porque Flash en Novel Games está descontinuado.
(Original) In https://www.novelgames.com/en/forums/error-in-rock-paper-scissors-game.450 there was a Flash error, and I explained that it is because Flash on Novel Games is discontinued.
de Piotr Grochowski
2021-10-24 14:04:41
Me gusta
Responder
#19
2665
(Traducido por Microsoft) En https://novelgames.com/okey la descripción dice incorrectamente que es un juego turco, pero Novel Games es de Hong Kong, no de Turquía.
(Original) In https://novelgames.com/okey the description incorrectly says it's a Turkish game, but Novel Games is from Hong Kong, not Turkey.
de Piotr Grochowski
2022-02-26 02:43:57
Me gusta
Responder
#20
2665
En respuesta a #10:
(Traducido por Microsoft) "No hay necesidad de enviarnos una lista de palabras. Tenemos muchas listas de palabras". ¡Pero mi lista de palabras es mejor que todas ellas!
(Original) "there is no need to send us a word list. We have plenty of word lists." But my word list is better than all of them!
de Piotr Grochowski
2022-02-28 21:36:46
Me gusta
Responder
#21
2591
(Traducido por Microsoft) ¡Pero Novel Games no inventó Okey!
(Original) But Novel Games didn't invent Okey!
de Alex Gordillo
2023-09-14 06:06:30
Me gusta
Responder
#22
2665
En respuesta a #21:
(Traducido por Microsoft) ¿El gobierno turco envió la sugerencia de Multiplayer Okey a Novel Games?
(Original) The Turkish government sent the suggestion of Multiplayer Okey to Novel Games?
de Piotr Grochowski
2023-09-15 03:23:50
Me gusta
Responder
#23
2665
(Traducido por Microsoft) Es posible que las eliminaciones estén yendo demasiado lejos. ¿Por qué @Novel Games requiere que los usuarios apoyen la literatura? ¡Creo que la literatura es una pérdida de tiempo que podría usarse para jugar juegos en este sitio web!
(Original) The deletions might be going way too far. Why @Novel Games requires users to support literature? I think literature is a waste of time that could be instead used to play games in this website!
de Piotr Grochowski
2023-10-13 01:32:57
Me gusta
Responder
#24
2665
(Traducido por Microsoft) @Novel Juegos ¿Por qué borraste mi comentario sobre el juego de clasificación de panqueques usando una pila de panqueques? ¡El juego involucra una pila de panqueques después de todo!
(Original) @Novel Games Why did you delete my comment about Pancake Sorting game using a pancake stack? The game does involve a pancake stack after all!
de Piotr Grochowski
2024-07-02 02:59:13
Me gusta
Responder
#25
104
En respuesta a #3:
(Traducido por Microsoft) Esta es una respuesta muy razonable.
(Original) This is a very reasonable response.
de StrategicSurvivor
2024-07-11 06:59:39
Me gusta
Responder
#26
104
En respuesta a #2:
(Traducido por Microsoft) El PCCh hace esto, por favor no culpen a los ciudadanos chinos por las acciones de un gobierno tiránico.
(Original) The CCP does this, please do not blame Chinese citizens for actions of a tyrannical government.
de StrategicSurvivor
2024-07-11 07:01:48
Me gusta
Responder
Enviar una respuesta
Enviando…
La respuesta no ha podido ser publicada. Por favor, inténtelo de nuevo. Cerrado